domingo, 1 de setembro de 2013

Entrevista com Beth Fantaskey, autora de Como Se Livrar de Um Vampiro Apaixonado.


Ler, Viver e Amar entrevista Beth Fantaskey:
A seguir vão as perguntas originais e abaixo a tradução:
1 - How did the idea for “Jessica’s Guide to Dating on the Dark Side”?
The idea came from my own family. My children are adopted, and we sometimes imagine what their birth parents might be like. What if they are doctors? Or farmers? Or even royalty? I just took that game to the extreme with Jessica’s Guide, imagining what would happen if a very rational girl learned that her birth parents were completely irrational creatures.

1- Como surgiu a ideia para “Como Se Livrar de Um Vampiro Apaixonado”?
A ideia veio de minha família. Meu filhos são adotados, e nós, às vezes, imaginamos o que seus pais biológicos podem ser. Eles são médicos? Ou agricultores? Ou, até mesmo, a realeza? Eu apenas levei esse jogo ao extremo com “Como Se Livrar de Um Vampiro Apaixonado”, imaginando o que poderia acontecer se uma garota muito racional descobrisse que seus pais biológicos são criaturas completamente irracionais.
2 - How did you make the original a subject much talked like vampires?
The only vampire novel I’ve ever read was Bram Stoker’s Dracula, so I just wrote what I wanted. I didn’t have any other models to follow, so I made up my own rules. I couldn’t copy – because I didn’t know what was out there.

2- Como você deixou tão original um assunto tão falado como vampiros?
O único romance vampiro que eu já li foi Drácula de Bram Stoker, então eu apenas escrevi o que queria. Eu não tive nenhum outro modelo a seguir, então eu fiz as minhas próprias regras. Eu não copiei - porque eu não sabia o que havia além disso.
3 - Where did the inspiration for Lucius Vladescu? And for Jessica?
I don’t know where my characters come from. They just seem to come to life for me as I write. In particular, Lucius seemed real from the minute I started writing his first letter home to his uncle. It was like he walked into my office and started dictating to me – which seems like something he’d do! From the very first seconds, I felt like I knew everything about him.

3- De onde veio sua inspiração para Lucius Vladescu? E para Jessica?
Eu não sei de onde meus personagens vêm. Eles apenas parecem vir a vida quando eu escrevo. Em particular, Lucius pareceu real a partir do momento em que comecei a escrever sua primeira carta para casa, para seu tio. Foi como se ele entrasse em meu escritório e começasse a ditar para mim - o que seria algo que ele faria! Desde os primeiros segundos eu sentia como se soubesse tudo sobre ele.
4 - The intention when you started writing, was to make a satire vampire?
No, I really didn’t intend to do that. In fact, I primarily wanted to write a story about adoption, not vampires. I only made Jessica’s birth parents vampires because they are close enough to human to perhaps be real. They stretch the imagination without breaking it. And since I love to laugh, humor crept into the book. I didn’t ever plan to satirize vampires, though.

4- Quando começou a escrever era sua intenção fazer uma sátira vampírica?
Não, eu realmente não tinha a intenção de fazer isso. Na verdade, primeiramente eu queria escrever uma história sobre adoção, não vampiros. Eu apenas fiz os pais biológicos de Jessica vampiros porque eles parecem o suficiente com humanos para ser real. Você pode ‘esticar’ a imaginação, sem ir para o inimaginável. E como eu adoro rir, o humor penetrou no livro. Eu nunca tive planos de satirizar vampiros, no entanto.
5 - The Brazilian fans demanded that the cover was the original, because they feel more beautiful. What do you think about this?
I love the original cover, too. I’m glad fans requested it. I’m also glad that readers supported the book enough to get the sequel published in Brazil. Thank you, Brazilian fans! You are the best!

5- Os fãs brasileiros exigiram que a capa fosse a original por acharem mais bonita. O que você acha disso?
Eu também amo a capa original. Estou feliz que os fãs tenham pedido por isso. Também estou feliz que os leitores apoiaram o livro o suficiente para ter a sequência publicada no Brasil. Obrigada a vocês, fãs brasileiros! Vocês são os melhores!
6 - Will there be a third book to the series or you finished the story of Jessica and Lucius in “Jessica Rules The Dark Side”?
No, that’s the end of the story, unless I do another little interactive “mini sequel,” like I did with the wedding story on my website. Otherwise, that’s it!

6- Haverá um terceiro livro para a série ou você terminou a história de Jessica e Lucius em “Como Salvar Um Vampiro Apaixonado”?
Não, este foi o final da história, a não ser que eu faça outra “mini sequência”, como eu fiz com a história do casamento em meu site. Caso contrário, é isso!
7 - The last names Vladescu and Dragomir are really Romanian vampire clan. You took the decision that they were perfect for Antanasia and Lucius?
I chose Vladescu because of the vampire connection, but I didn’t know Dragomir was related to vampires. I just chose it because it was a strong sounding Romanian name that reminded me of “dragon.” It seemed powerful. Only later did I find out there’s another Dragomir in a vampire series. Oh well!

7- Os sobrenomes Vladescu e Dragomir são, realmente, de clãs vampiros romenos. Você tomou a decisão de que eles eram perfeitos para Antanasia e Lucius por isso?
Eu escolhi Vladescu por causa da conexão vampírica, mas eu não sabia que Dragomir tinha relação com vampiros. Eu apenas escolhi-o porque soava como um nome forte romeno e me lembrava de “dragão”. Parecia poderoso. Só depois eu fui descobrir que havia outra Dragomir em uma série de vampiros. Pois bem!
8 - On your other projects, you’re writing something now? You intend to write something more about vampires?
I think I’ve written all I will about vampires. My next book, Buzz Kill, is a funny, romantic, young adult mystery novel, about a teenage girl who stumbles onto the body of her high school football coach. When her father is accused of the murder, she tries to solve the crime, with the help of a very handsome, mysterious football player. In a way, it’s a different kind of story for me, but it’s also got the elements I always like in a book: romance, a puzzle to solve, lots of humor… I think readers who enjoy my paranormal books will like this, too.

8- Sobre seus outros projetos, você está escrevendo algo agora? Tem a intenção de escrever algo mais sobre vampiros?
Eu acho que já escrevi tudo o que deveria sobre vampiros. Meu próximo livro, “Buzz Kill”, é um mistério para jovens-adultos engraçado e romântico, sobre uma adolescente que tropeça no corpo de seu treinador de futebol da escola. Quando seu pai é acusado de assassinato, ela tenta solucionar o crime com a ajuda de um muito bonito e misterioso jogador de futebol. De certa forma, é um tipo diferente de história para mim, mas também tem os elementos que eu sempre gosto em um livro: romance, um mistério para resolver, e muito humor… Eu acho que os leitores de meus livros paranormais irão gostar disto, também.
9 - On “Jekel Loves Hyde” will be a series or just a book? What is your inspiration for this story?
Jekel Loves Hyde stands alone as a book. And I honestly don’t know where the idea for that novel came from. One day the phrase “Jekyll loves Hyde,” just popped into my mind, and it seemed full of possibilities to me. Soon I was developing a story about an old chemical formula that creates monsters, and the boy and girl who have to grapple with having that as a legacy.

9- O livro “Jekel Loves Hyde” será uma série ou apenas um livro? Qual é sua inspiração para esta história?
“Jekel Loves Hyde” é apenas um livro. E eu, honestamente, não sei de onde a ideia para ele veio. Um dia a frase “Jekyll ama Hyde” apenas apareceu em minha mente, e parecia cheio de possibilidades para mim. Logo eu estava desenvolvendo uma história sobre uma antiga fórmula para criar monstros, e o garoto e a garota tem que lidar em ter isso como um legado.
10 - Do you intend to make a visit to Brazil in the future? And finally, if there was the opportunity to “Jessica Guide to Dating on the Dark Side” being made into a movie, would you sell the copyrights? What, in your opinion, the best actress to play Jessica? And the actor to play Lucius?
I’d love to visit Brazil, but I don’t have any plans right now. I would also love to sell the movie rights to Jessica’s Guide. I suppose that’s not likely, though. As for choosing actors - I’m afraid that I can never pick actors to play my characters. I don’t know how writers are able to do that. To me, Jessica and Lucius are so real that I can’t imagine them as anyone but who they “are.” I love it when readers tell me which actors they imagine, though. Sometimes I’m very surprised to learn who they choose to daydream about as they read the book!

10- Você tem a intenção de visitar o Brasil no futuro? E, finalmente, se houvesse a oportunidade de “Como Se Livrar de Um Vampiro Apaixonado” ser adaptado para o cinema, você venderia os direitos autorais? Quem, em sua opinião, seria a melhor atriz para interpretar Jessica? E o ator para interpretar o Lucius?
Eu adoraria visitar o Brasil, mas eu não tenho nenhum plano agora. Eu gostaria muito de vender os direitos para um filme de “Como Se Livrar de Um Vampiro Apaixonado”. Eu acredito que isso não vai acontecer, no entanto. Quanto a escolha de atores - Eu temo que nunca possa escolher atores para interpretar meus personagens. Eu não sei como os escritores conseguem fazer isso. Para mim, Jessica e Lucius são tão reais que eu não posso imaginar ninguém para ‘ser’ eles. Eu amo quando os leitores me mandam os atores que eles imaginam, no entanto. Algumas vezes fico muito surpresa com quem eles escolhem para sonhar quando leem o livro!